Das würde ich als partiellen Totalschaden bezeichnen und ist schon seit Jahrzehnten nicht mehr Stand der Technik. Aber wie auch immer…
Es wäre evtl. lösbar, wenn man an den Stellen, wo eine Indexmarke sitzt, den Markentext nochmal speziell gekennzeichnet (z.B. in spitzen Klammern) in den Klartext setzt. Das ließe sich sogar als bedingter Text machen und bei Bedarf ein- oder ausblenden. So ließen sich die Stichworte nach der Übersetzung identifizieren, kopieren, und als Markentext einsetzen.
Gaaaaaanz eventuell ließe sich sowas vielleicht als Skript realisieren. Ich kenne ein FrameMaker-Skript, das automatisch die Markentexte ausliest, gekennzeichnet in den Fließtext schreibt, und nach der Übersetzung wieder in Marken umwandelt. Ich habe aber keine Ahnung, ob das in ID realisierbar ist.
Grüße,
Bernd
als Antwort auf: [#530397]