Hallo miteinander,
heute hält mich ein sonderbares Problem beschäftigt, das ich in dieser Form noch nicht kannte. Ich erstelle gerade ein Wörterbuch mit arabischer Lauttranskription. Dafür habe ich die DejaVu Serif Condensed verwendet.
Funktionert auch seitenweise wie erwartet, nur bei drei Einträgen beiße ich auf Granit – ich hatte deshalb schon angefangen, das ganze Dokument neu aufzubauen, weil sich zwar PDFs erstellen, aber weder Absatzformate ändern noch der Text als Tagged Text geschweige denn das ganze DIng als IDML sichern ließ – InDesign versank in CPU-intensive Meditationen.
Selbst wenn ich den Text komplett neu von Hand eingebe, verschieben sich plözlich Zeilen aus dem Textblock heraus nach rechts bzw. wird mir mitunter ein Kästchen neben dem Textblock angezeigt, das aber überhaupt nicht vorhanden ist. Im Texteditor ist da nur der reine Text. Versuche ich, in diesem Text zu ändern, habe ich mitunter riesige falsche Buchstabenabstände oder der Text erscheint an anderer Stelle als an der Cursorposition – Gundlinienversatz ist aber nicht.
Ich habe hier ein kleines Filmchen abgelegt, das die Sache vermutlich plastischer schildert:
https://dl.dropboxusercontent.com/...Voila_Capture299.mov Ändern der Spracheinstellung hilft nicht. Das Verbolden an einer Stelle im Film liegt daran, dass ich ein verschachteltes Format angelegt habe, das vor einem Geviert die Schrift fett setzt. Das ist es aber auch nicht, wie man sieht …
Habt ihr irgendwelche Ideen?
Ratlos (& dankend)
Uli