[GastForen Programme Print/Bildbearbeitung Adobe FrameMaker Silbentrennung in FrameMaker

  • Suche
  • Hilfe
  • Lesezeichen
  • Benutzerliste
Print/Bildbearbeitung - Photos, Layout, Design
Themen
Beiträge
Moderatoren
Letzter Beitrag

Silbentrennung in FrameMaker

Peter Sauseng
Beiträge gesamt: 483

22. Jul 2009, 11:30
Beitrag # 1 von 18
Bewertung:
(46235 mal gelesen)
URL zum Beitrag
Beitrag als Lesezeichen
Bei der Verwendung von FrameMaker 8.0p277 sind mir in der neuen Rechtschreibung immer wieder viele Fehler bei der Silbentrennung aufgefallen.
Jetzt habe ich mir diese Fehler einmal genauer angeschaut.

Zum Teil sind da haarsträubende Teilungsfehler dabei: z.B. di-ese, Geschäftsführ-ern, Eur-opa, genehmi-gt, ty-pspezifisch, verurs-acht, zumu-tbar, zweitl-ängste, AS-VG, Ablau-fplan, Gewin-nerhöhung, Markta-nalyse.

In der alten Rechtschreibung werden diese (und viele weitere) Wörter richtig getrennt. Dafür wird dort z.B. Wien mit Wi-en getrennt.
In FrameMaker 7 werden auch viele von mir getestete Wörter in der neuen Rechtschreibung falsch getrennt, aber die ganz argen Fehler wie di-ese und zumu-tbar gibt es dort nicht.

In FrameMaker 9 sieht es wieder ganz anders aus: In der neuen Rechtschreibung gibt es weniger Fehler (z.B. Norma-larbeitszeit, Bara-bfindung), dafür werden in FM9 in der alten Rechtschreibung manche Wörter gar nicht getrennt (z.B. genehmigt, Barabfindung, Energie, Parkraum). Bei Verwendung der neuen Rechtschreibung wendet FrameMaker 9 anscheinend die gleiche (schlechte) Silbentrennung wie InDesign an.

Zurück zu FrameMaker 8, der bei uns für die Produktion eingesetzt wird.
Gibt es für FrameMaker ein Plug-in für bessere Silbentrennung (so wie InDihyph für InDesign)? Oder gibt es spezielle Wörterbücher?
Das beste wird wohl sein, ein persönliches Wörterbuch anzulegen und immer wieder zu erweitern. Dazu habe ich eine Frage: Gilt die persönliche Wörterbuch-Datei user.dct immer für alle Sprachen? Unter "Bearbeiten / Rechtschreibhilfe / Wörterbuch" kann man ja keine bestimmte Sprache einstellen.

Ursprünglich dachte ich eigentlich, dass die Fehler an der Datei hyphens.gmn im dict-Verzeichnis des FM-Verzeichnisses liegen. Diese Datei ist aber bei FM8 und FM9 identisch, die Fehler werden also wo anders verursacht.

Liebe Grüße, Peter
X

Silbentrennung in FrameMaker

Peter Sauseng
Beiträge gesamt: 483

23. Jul 2009, 08:21
Beitrag # 2 von 18
Beitrag ID: #402854
Bewertung:
(46199 mal gelesen)
URL zum Beitrag
Beitrag als Lesezeichen
Noch etwas zu den Wörterbüchern:

Werden klein geschriebene Wörter ins Wörterbuch eingetragen, werden diese mit großem Anfangsbuchstaben trotzdem falsch geteilt. D.h., man muss alle Wörter, die man klein schreibt, auch in Großschreibung ins Wörterbuch eintragen.
Z.B. können die Wörter "diese" und "beteiligt" ja auch als "Diese" oder "Beteiligt" am Satzanfang groß geschrieben werden.

Weiters muss jede abgeleitete Wortform extra ins Wörterbuch eingetragen werden. Bei Eintragung von "be-tei-ligt" wird zwar "beteiligt" richtig geteilt, aber die Wörter beteiligte, beteiligter, beteiligtes und beteiligten trotzdem falsch. Dazu kommt dann noch, dass diese Wörter auch mit großem Anfangsbuchstaben eingetragen werden müssen --> das wird mühsam.

Oder gibt es hier noch einen Trick mit einer besseren Lösung?

Es würde mich sehr interessieren, wie von anderen Frame-Nutzern die Verwaltung der Wörterbücher gehandhabt wird.

Liebe Grüße, Peter


als Antwort auf: [#402773]

Silbentrennung in FrameMaker

ktedo
Beiträge gesamt: 253

23. Jul 2009, 15:23
Beitrag # 3 von 18
Beitrag ID: #402928
Bewertung:
(46180 mal gelesen)
URL zum Beitrag
Beitrag als Lesezeichen
Hallo Peter,

aufgrund der vielen Schwierigkeiten und der Tatsache, dass ist mit nicht vorstellen kann, dass die Trennung in den vielen anderen Sprachen meiner Dokumente funktioniert, verzichte ich darauf!
Bedauerlich aber wahr!

Grüße, Thomas


als Antwort auf: [#402854]

Silbentrennung in FrameMaker

Peter Sauseng
Beiträge gesamt: 483

29. Sep 2016, 17:39
Beitrag # 4 von 18
Beitrag ID: #552927
Bewertung:
(43543 mal gelesen)
URL zum Beitrag
Beitrag als Lesezeichen
Hallo zusammen!

Ich habe ein Problem mit dem persönlichen Wörterbuch "user.dct".

Wenn ich die Datei eines anderen Benutzers bei mir mit "Aus Datei einlesen..." lade, werden Wörter mit über 30 Zeichen ignoriert bzw. bei einem Export des Wörterbuchs nach dem 30. Zeichen in der Zeile abgeschnitten.

Wenn ich so lange Wörter aber direkt in FrameMaker in ein leeres persönliches Wörterbuch aufnehme, funktioniert es aber.

Müssen diese Wörterbücher speziell codiert sein oder konvertiert werden, damit sie auch mit langen Wörtern funktionieren?
Ich habe es schon mit Notepad++ und ANSI, UTF-8 und UTF-8 ohne BOM probiert.

Gruß, Peter


als Antwort auf: [#402928]

Silbentrennung in FrameMaker

Stefan Gentz
Beiträge gesamt: 24

19. Mär 2017, 14:12
Beitrag # 5 von 18
Beitrag ID: #556413
Bewertung:
(42546 mal gelesen)
URL zum Beitrag
Beitrag als Lesezeichen
Der Post von Peter ist zwar schon sehr alt, aber für alle, die neu auf diese Diskussion stoßen: Über die Jahre wurde die Trennungsengine von FrameMaker immer weiter verbessert.
In FrameMaker (2017 Release) wurde die Engine komplett aktualisiert und deutlich verbessert. Sämtliche eingangs von Peter erwähnten Wörter werden bei zugewiesener Sprache "Deutsch (neu)" in FrameMaker 2017 nun korrekt getrennt.
Einzige Ausnahme in den genannten Beispielen ist das Wort "Parkraum", welches fälschlich als "Par-kraum" getrennt wird.


als Antwort auf: [#402773]

Silbentrennung in FrameMaker

Peter Sauseng
Beiträge gesamt: 483

18. Apr 2017, 09:03
Beitrag # 6 von 18
Beitrag ID: #557069
Bewertung:
(42322 mal gelesen)
URL zum Beitrag
Beitrag als Lesezeichen
Danke, das ist sehr erfreulich.


als Antwort auf: [#556413]

Silbentrennung in FrameMaker

Zcaotis
Beiträge gesamt: 6

14. Jul 2017, 11:35
Beitrag # 7 von 18
Beitrag ID: #558640
Bewertung:
(39915 mal gelesen)
URL zum Beitrag
Beitrag als Lesezeichen
Hallo allerseits,

Ich versuche z.Z. mit dem site.dct die Silbentrennung von "Drop-down-Liste" zu steuern. Es funktioniert leider nicht.

Momentan wird es so getrennt: "Drop-down-Lis-"+"te".
In der FM Doku steht man soll zuerst die Option Preferences > Spelling > Spelling Options > Unusual Hyphenation aktivieren.
Im dict.dct hab ich:
1- "-Liste" eingegeben (damit nicht 'Liste' nicht getrennt wird)
2- und, "Drop\-down-\-Liste" oder "Drop\-down\--Liste" eingegeben (beides scheint nicht zu funktionieren)

Hat jemand ein Vorschlag oder sieht was ich falsch gemacht habe?

Grüße!
Fabian


als Antwort auf: [#557069]

Silbentrennung in FrameMaker

kdaube
Beiträge gesamt: 62

14. Jul 2017, 17:15
Beitrag # 8 von 18
Beitrag ID: #558647
Bewertung:
(39871 mal gelesen)
URL zum Beitrag
Beitrag als Lesezeichen
Ich habe eine brachiale methode entwickelt:
Bevor ich FM wieder starte (FM-9 … FM-14) ändere ich das benutzer-wörterbuch ab. Dies ist das file C:\Users\user\AppData\LocalLow\Adobe\Linguistics\UserDictionaries\FMUserDictionary\added.txt
Dort füge ich in die alphabetische reihenfolge mein neues wort ein (An der stelle des senkrechten striches (|) steht ein spezialzeichen: \x02):

|Codec
Chey|by|shev
Drop|down-Liste
Extend|Script

Wenn ich das wort dann in FM verwende, mäkelt er Dropdown an, trennt aber meines erachtens richtig.


als Antwort auf: [#558640]

Silbentrennung in FrameMaker

Zcaotis
Beiträge gesamt: 6

19. Jul 2017, 15:54
Beitrag # 9 von 18
Beitrag ID: #558703
Bewertung:
(39664 mal gelesen)
URL zum Beitrag
Beitrag als Lesezeichen
Vielen Dank für die Anwort.

FM trennt jetzt richtig das Wort "Dropdown-Liste" aber leider nicht das Wort "Drop-down-Liste". Sind Leerzeichen vor oder nach \x02 zu setzen?

Wenn meine Kollegen die gleichen Trennregeln anwenden möchten: kann ich anstelle des Benutzer-Wörterbuches die Datei site.dct benutzen und sie genau so befüllen?


als Antwort auf: [#558647]

Silbentrennung in FrameMaker

kdaube
Beiträge gesamt: 62

19. Jul 2017, 17:51
Beitrag # 10 von 18
Beitrag ID: #558706
Bewertung:
(39658 mal gelesen)
URL zum Beitrag
Beitrag als Lesezeichen
Lieber Zcaotis (nicht sclecht - ich arbeite auch manchmal chaotisch)...

Zitat FM trennt jetzt richtig das Wort "Dropdown-Liste" aber leider nicht das Wort "Drop-down-Liste". Sind Leerzeichen vor oder nach \x02 zu setzen?

Dann musst Du wohl das wort als Drop-down-Liste (mit den kopplungs-zeichen) ins wörterbuch stellen. Nein, es gibt keine leerzeichen in den wörterbüchern - ausser das "wort" enthält welche: ich habe erfolgreich "Maxi¦milian von der Au" ins wörterbuch gebracht und es trennt/umbricht dort wo es soll - auch bei den leerstellen.

Zitat Wenn meine Kollegen die gleichen Trennregeln anwenden möchten: kann ich anstelle des Benutzer-Wörterbuches die Datei site.dct benutzen und sie genau so befüllen?


Ja, in der annahme, dass das site-dictionary wirklich vor dem user-dictionary konsultiert wird. Wenn du das site.dct (ort gemäss eintrag in maker.ini) verwendest ist dieses in der alten form und Du musst ein wort mit dem Frame Roman zeichensatz darstellen und zudem sind die trennstellen dort minus zeichen, durch-koppelungen \- .

Ich habe nun übrigens eine deutsches pdf über das geplante utility bereit gestellt. Das gibt auch info zu Deinen fragen: http://daube.ch/...nary-handling-de.pdf


als Antwort auf: [#558703]
(Dieser Beitrag wurde von kdaube am 19. Jul 2017, 17:59 geändert)

Silbentrennung in FrameMaker

Zcaotis
Beiträge gesamt: 6

24. Jul 2017, 18:08
Beitrag # 11 von 18
Beitrag ID: #558740
Bewertung:
(39294 mal gelesen)
URL zum Beitrag
Beitrag als Lesezeichen
Ich glaube mittlerweile, dass die Lösung zu meinem Problem nicht in den Wörterbüchern zu finden ist.

FM trennt bei mir Grundsätzlich keine zusammengesetzten Wörter, selbst wenn ich neben dem "-" eine diskrete Trennung mit strg+- setze.

Wo versteckt sich die Einstellungen die ein Zeilenumbruch im Kompositum erlaubt? Auf Deutsch wäre es erlaubt. Language im Paragraph Designer ist Deutsch. Meine FM-Installation ist Englisch... :/


als Antwort auf: [#558706]

Silbentrennung in FrameMaker

Be.eM
  
Beiträge gesamt: 3342

24. Jul 2017, 18:32
Beitrag # 12 von 18
Beitrag ID: #558741
Bewertung:
(39292 mal gelesen)
URL zum Beitrag
Beitrag als Lesezeichen
Antwort auf: FM trennt bei mir Grundsätzlich keine zusammengesetzten Wörter, selbst wenn ich neben dem "-" eine diskrete Trennung mit strg+- setze.



Hallo Zcaotis,

guck mal unter (der englischen Entsprechung von) Format > Dokument > Textoptionen. Das kling irgendwie so, als wäre der Umbruch nach "-" nicht erlaubt.

Grüße,
Bernd


als Antwort auf: [#558740]

Silbentrennung in FrameMaker

Zcaotis
Beiträge gesamt: 6

27. Jul 2017, 12:39
Beitrag # 13 von 18
Beitrag ID: #558803
Bewertung:
(39064 mal gelesen)
URL zum Beitrag
Beitrag als Lesezeichen
Danke Bernd! Die Liste war leer.

Das war genau der Grund warum Komposita nicht getrennt wurden.

Die Dokumente werden bei uns automatisch generiert, und ich dachte zunächst diese Einstellung über Import Formats > Document Properties setzen zu können.
Leider wird mit dieser Option zuviel importiert, z.B. auch Nummerierungen.
Zitat Document properties
The template’s custom marker types and footnote properties; the volume, chapter, page, para-graph, footnote, and table footnote numbering styles in the Numbering Properties dialog box; the characters in the Allow Line Breaks After setting in the Text Options dialog box; and the Feather settings in the Line Layout dialog box are merged into the document. The PDF Setup settings (other than the bookmark settings) are also merged into the document. On Japa¬nese-language systems, the rubi properties and kumihan rules (Japanese-language typesetting rules) are also merged into the document.


Ein Glück, dass das Template diese Einstellung speichert und anwendet.

Grüße,
Fabian


als Antwort auf: [#558741]

Silbentrennung in FrameMaker

kdaube
Beiträge gesamt: 62

27. Jul 2017, 15:09
Beitrag # 14 von 18
Beitrag ID: #558817
Bewertung:
(39051 mal gelesen)
URL zum Beitrag
Beitrag als Lesezeichen
Zitat Leider wird mit dieser Option zuviel importiert, z.B. auch Nummerierungen.


GeEgen zuviel importieren hilft nur eines: Rick Quatro's plug-in Import Format Special. Die neue form ist ein ExtendScript: http://frameautomation.com/...rtFormatsSpecial.pdf (derzeit CHF 22.-: https://www.swreg.org/...0731/product/30731-3 englisch.


als Antwort auf: [#558803]

Silbentrennung in FrameMaker

kdaube
Beiträge gesamt: 62

29. Jul 2017, 11:35
Beitrag # 15 von 18
Beitrag ID: #558847
Bewertung:
(38930 mal gelesen)
URL zum Beitrag
Beitrag als Lesezeichen
Was denkt ihr über mein neues utility FM-dict http://daube.ch/docu/fmaker78.html?


als Antwort auf: [#558817]
X