vor einiger Zeit hatte ich hier Tipps zu einem FontManager-Programm bekommen und daraufhin nun die Trial-Version des FontAgent Pro 4.1 Win herunter geladen (Einzelplatz).
Beim Googlen fand ich ausserdem den Hinweis, dass in dieser Version eine deutsche Version enthalten sei, die sich automatisch entsprechend der Sprachversion des installierten OS installieren würde (siehe http://www.tiramigoof.de/wordpress/?p=3914). Leider konnte ich das nicht nachvollziehen.
Da meine diesbezüglichen Mail-Anfragen an den Hersteller insider Software unbeantwortet blieben, versuche ich es hier mal. Weiß also jemand von euch, der dieses Programm einsetzt, ob das zutrifft? Oder trifft das möglicherweise nur für das Mac OS zu?
Hat jemand von euch damit schon Erfahrungen gesammelt und wie schätzt ihr dieses Programm im Vergleich zum FAP 4.1 ein? ::lg Werner:: [Win10 64bit, CS6-Suite]
FontAgent hat über Jahre einen sehr soliden Fondsmanager abgeliefert. Aber nach meinem Geschmack ist der Fontexplorer an allen anderen vorbeigezogen. Als Fontexplorer-Anwender kommt mir die FontAgent-Oberfläche wie ein Software von vor 10 Jahren vor. Ich würde also zu FEX raten, was aber nicht heißen soll, dass mir von FontAgent große Probleme bekannt wären …
Danke für deine Antwort und Einschätzung. Das könnte mich veranlassen, evtl. doch auf den FEX umzusteigen.
Übrigens erhielt ich eben eine Antwort von insider mit dem Hinweis, dass es FAP 4.1 in Deutsch nur für Mac OS gibt, nicht für Win. Also stimmte die von mir zitierte Info nicht. Damit wäre zumindest diese Frage geklärt! ::lg Werner:: [Win10 64bit, CS6-Suite]
Hintergrund zu dieser Geschichte: Ich habe damals die Übersetzung für FAP 3 (Doku und Software-Strings) am Mac gemacht (es gab schon eine teilweise übersetzte Vorversion), die Win-Version gab's noch nicht. Das Projekt war ein bisschen "mit der heißen Nadel" gestrickt, da ich kein Übersetzungsunternehmen bin, lediglich Fachmann für die technische Dokumentation. Dank der verfügbaren Apple Developer Tools konnte ich aber auch die Software-Komponenten übersetzen.
Jetzt (bzw. vor geraumer Zeit), für die Version 4, bin ich wieder gefragt worden, ob ich's mache. Ich habe mit "Ja" geantwortet, aber darauf hingewiesen, dass ich keine Möglichkeit habe, die Windows-Software zu bearbeiten. Wäre kein Problem gewesen, wenn die ihre Software-Strings irgendwo extern vorhalten würden, was aber anscheinend nicht der Fall ist. Sonst hätten sie's ja selbst von Mac nach Win übertragen können.
Jedenfalls habe ich nach dieser Antwort nie wieder etwas von denen gehört. Ich glaube auch, dass die Lokalisierung der 4er-Version komplett noch auf dem basiert, was ich für die 3er gemacht habe.
Grüße, Bernd --------------- cavete fenestras et nubes!
danke für deine erklärende Hintergrundinformation!
Ich werde nun auch mal die FEX-Trial testen, nachdem es mit dem englischen FAP doch etwas mühsam ist.
Es scheint ja so zu sein, dass die FEX-Anwender zufrieden sind, obwohl hier ja keine weiteren diesbezüglichen Kommentare mehr kamen. ::lg Werner:: [Win10 64bit, CS6-Suite]